Resume and Accompanying documents
Resume is an important document to which an employer calls principal attention while analyzing applicant’s candidature. It is worth to remember that German companies consider that it is very important to decide in favor of the accurate and scrupulous applicant, that is why they thoroughly examine the text of the resume, and it is necessary to duly and seriously write it.
While searching for a job in Germany resume shall be submitted either in German, or in English language. Usually, a professionally compiled resume consists of the following sections and subsections:
І. PERSONAL INFORMATION
In the top right hand corner of the first page of the resume it is needed to place your photo (the size of the photo must be the same as in your passport). Your clothes on the photo must be official.
In this section the personal information of the applicant is given, and you must include into it the following information fields:
- Name, Surname (same as in your passport)
- Birth date
- Marital status
- Phone number
ІІ. PERSONAL QUALIFICATIONS
In this section you must give your brief personal characteristic, mentioning your strong points as an employee and your work style. Some expressions in English are given below, and you can use them, if necessary, while drawing up this section of your CV:
- Motivated individual who demonstrates...
- Results-oriented professional with a successful record of…
- Able to work under pressure
- Able to work efficiently both individually and in a team
- Major strengths include…
- Excellent communication skills
- Attention to detail
- Competence in…
- Punctuality Respect for…
- Computer and Internet literate
- Strong persuasion skills
- Conflict management skills
- Problem-solving skills
- Strong analytical thinking
- Impressive computer skills including…
- Superior presentation skills
- Creative, Flexible, Eager to learn
ІІ. WORK EXPERIENCE / PROFESSIONAL EXPERIENCE
There is a considerable difference between two concepts given above: if Work experience means all your employment history, then Professional experience includes only the experience which directly relates to your vocation.
Additional work experience is the work experience not related to your professional activity. For example, if you are a programmer, then Additional work experience is your work experience as a tutor, waiter, journalist, etc.).
When you describe two last places of work, include the description of the principal responsibilities you have had / have (subsection Key responsibilities). In addition, describing your last work, you ought to note your principle achievements – Highlights.
When filling in these subsections you may use some expressions given below:
- To implement / implementation
- To develop / development
- To design / design
- To devise / devising
- To participate in… / participation in…
- To assist smb in… / assisting smb in…
- To represent smb or smth / representing smb or smth
- To monitor / monitoring
- To supervise / supervising
- To create / creating, creation
- To compile / compilation
You should fill in this section of your resume in the reverse chronological order. Hence, in the first place you ought to mention the higher education institution you have graduated from. If you have two higher educations or you were a post-graduate student, then firstly indicate the place of your last studies. Then indicate your college and/or school. It is also worth to mention in this section the training vocational courses, if you had any.
It is good to use the following key expressions when describing this section:
- Years attended
- Bachelor’s degree in…
- Master’s degree in…
- PhD in…
- Certificate in…
- Specialist’s diploma in… (e.g. English philology) department
In this section you must indicate all the languages you know, as well as the comprehension level. The first language you indicate is your maternal language (the Russian-speaking Ukrainians shall indicate the Ukrainian language in the first place, and then – the Russian language).
Then you indicate the knowledge of foreign languages according to the following scheme:
- fluent or excellent - language fluency;
- good - good knowledge of language;
- upper intermediate - over the intermediate level;
- intermediate - intermediate level;
- pre-intermediate - below the intermediate level.
V. OTHER SKILLS & OCCUPATIONS
In this section it is worth to mention other skills and occupations you have, for example – special PC software knowledge. You ought to mention also the possession of Driver’s license, give the information about received Certificates, studies at special training courses. For example, if you are a professional fitness coach or have International Rescue Certificate, you should mention it in this section.
VІ. HOBBIES AND INTERESTS
This section is dedicated to your hobbies and, in general, to everything you are interested in or fascinated of. It is important to remember that your hobbies soundly characterize you as a person. For example, your enthusiasm in watching TV is less complimentary characteristic then your predilection for reading books. Such hobbies as collecting or ship modeling may suggest an employer that you are a scrupulous, staunch or creative person.
After passing the first stage of the interview in our Kyiv office it is worth to submit for employer’s consideration the documents from the list given below together with the resume:
- Document of education – Diploma and Official Academic Transcript translated into German and certified by a notary
- Copies of Letters of Recommendation from previous places of employment (if any) in English and German languages
- All International Certificates, Training courses Diplomas may be submitted without translation
- Documents confirming any of your great achievements in different spheres: sports, hobbies, interests, etc.
In addition to the aforesaid documents you will receive a questionnaire at the ERC office, and when filling it in, you may indicate the desirable sphere of activity or give a list of the particular companies where you would like to find employment. You must also prepare a Motivation Letter in English, drafts you can get from the ERC specialists.